<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://sonichu.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Talk%3ACWC_Update_29_July_2009</id>
	<title>Talk:CWC Update 29 July 2009 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://sonichu.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Talk%3ACWC_Update_29_July_2009"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sonichu.com/w/index.php?title=Talk:CWC_Update_29_July_2009&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-11T15:02:05Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.37.6</generator>
	<entry>
		<id>https://sonichu.com/w/index.php?title=Talk:CWC_Update_29_July_2009&amp;diff=109920&amp;oldid=prev</id>
		<title>AntonImaus: /* 日本語のパート */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sonichu.com/w/index.php?title=Talk:CWC_Update_29_July_2009&amp;diff=109920&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2010-08-19T07:42:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;日本語のパート&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 03:42, 19 August 2010&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l44&quot;&gt;Line 44:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 44:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;::::Further speculation - is the bit starting with 'Usa na' even Japanese at all? I've listened several times, but the closest thing to a sentence I got was &amp;quot;うそなんじゃ　フォトは　せっかく工夫は済めば (It's a lie, the photo, though effort has been made - Usonanja fotoha sekkaku kufuu ha sumeba).&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;::::Further speculation - is the bit starting with 'Usa na' even Japanese at all? I've listened several times, but the closest thing to a sentence I got was &amp;quot;うそなんじゃ　フォトは　せっかく工夫は済めば (It's a lie, the photo, though effort has been made - Usonanja fotoha sekkaku kufuu ha sumeba).&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;::::Also, possible cleaned-up translation for the clearest portion - &amp;quot;Well, if he is the [[Honest_Content#True_and_Honest.2C_Honest_and_True|real]] Chris, then he should be able to read this, but he has to answer every question in these languages!&amp;quot; (まぁ、そうには正しいクリスならばと読める彼だが、彼は問題全てこれらの言語で応答する必要があります！)[[User:Tadahima|Tadahima]] 05:34, 18 August 2010 (PDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;::::Also, possible cleaned-up translation for the clearest portion - &amp;quot;Well, if he is the [[Honest_Content#True_and_Honest.2C_Honest_and_True|real]] Chris, then he should be able to read this, but he has to answer every question in these languages!&amp;quot; (まぁ、そうには正しいクリスならばと読める彼だが、彼は問題全てこれらの言語で応答する必要があります！)[[User:Tadahima|Tadahima]] 05:34, 18 August 2010 (PDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;:::::Sentence would make sense, but it makes him sound like he faked the license. I'm not sure if that's what he's going for. I think it would have been easier to ask Liquid what he had intended, assuming he still cares about the whole thing. --[[User:AntonImaus|AntonImaus]] 00:42, 19 August 2010 (PDT)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>AntonImaus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://sonichu.com/w/index.php?title=Talk:CWC_Update_29_July_2009&amp;diff=109798&amp;oldid=prev</id>
		<title>Tadahima at 12:34, 18 August 2010</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sonichu.com/w/index.php?title=Talk:CWC_Update_29_July_2009&amp;diff=109798&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2010-08-18T12:34:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 08:34, 18 August 2010&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l41&quot;&gt;Line 41:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 41:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:::@SeventhBase. Yeah. I dun goofed. 'yomeru' is suppose to the 'potential' form of 'to read'. As in &amp;quot;he could read this&amp;quot; (er, don't quote me on that) or something like that.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:::@SeventhBase. Yeah. I dun goofed. 'yomeru' is suppose to the 'potential' form of 'to read'. As in &amp;quot;he could read this&amp;quot; (er, don't quote me on that) or something like that.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:::@Tadahima. that makes a lot more sense considering this was a challenge. Speaking of which, the &amp;quot;Usana&amp;quot; in the first line is probably &amp;quot;uso na&amp;quot;. 'uso' = 'lie'. --[[User:AntonImaus|AntonImaus]] 03:32, 18 August 2010 (PDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:::@Tadahima. that makes a lot more sense considering this was a challenge. Speaking of which, the &amp;quot;Usana&amp;quot; in the first line is probably &amp;quot;uso na&amp;quot;. 'uso' = 'lie'. --[[User:AntonImaus|AntonImaus]] 03:32, 18 August 2010 (PDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;::::Further speculation - is the bit starting with 'Usa na' even Japanese at all? I've listened several times, but the closest thing to a sentence I got was &quot;うそなんじゃ　フォトは　せっかく工夫は済めば (It's a lie, the photo, though effort has been made - Usonanja fotoha sekkaku kufuu ha sumeba).&quot;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;::::Also, possible cleaned-up translation for the clearest portion - &quot;Well, if he is the [[Honest_Content#True_and_Honest.2C_Honest_and_True|real]] Chris, then he should be able to read this, but he has to answer every question in these languages!&quot; (まぁ、そうには正しいクリスならばと読める彼だが、彼は問題全てこれらの言語で応答する必要があります！)[[User:Tadahima|Tadahima]] 05:34, 18 August 2010 (PDT)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Tadahima</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://sonichu.com/w/index.php?title=Talk:CWC_Update_29_July_2009&amp;diff=109777&amp;oldid=prev</id>
		<title>AntonImaus: /* 日本語のパート */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sonichu.com/w/index.php?title=Talk:CWC_Update_29_July_2009&amp;diff=109777&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2010-08-18T10:39:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;日本語のパート&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 06:39, 18 August 2010&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l39&quot;&gt;Line 39:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 39:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:::You probably know this language better than me, but I'm fairly sure 読める is yoMEru. Either way, I think this translation is adequate enough to put on the translation. What do you think? --[[User:SeventhBase|Seventh]][[User Talk:SeventhBase|Base]] 16:07, 17 August 2010 (PDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:::You probably know this language better than me, but I'm fairly sure 読める is yoMEru. Either way, I think this translation is adequate enough to put on the translation. What do you think? --[[User:SeventhBase|Seventh]][[User Talk:SeventhBase|Base]] 16:07, 17 August 2010 (PDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;::Possibilities - If Mandai = Mondai (問題: problem, question) and Oto = Outou (応答: respond), then &amp;quot;Kono mondai subete korera no gengo de outou suru hitsuyo ga arimasu&amp;quot; = &amp;quot;He must respond to all these questions in these languages&amp;quot; ? [[User:Tadahima|Tadahima]] 18:35, 17 August 2010 (PDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;::Possibilities - If Mandai = Mondai (問題: problem, question) and Oto = Outou (応答: respond), then &amp;quot;Kono mondai subete korera no gengo de outou suru hitsuyo ga arimasu&amp;quot; = &amp;quot;He must respond to all these questions in these languages&amp;quot; ? [[User:Tadahima|Tadahima]] 18:35, 17 August 2010 (PDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:::@SeventhBase. Yeah. I dun goofed. 'yomeru' is suppose to the 'potential' form of 'to read'. As in &amp;quot;he could read this&amp;quot; or something like that.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:::@SeventhBase. Yeah. I dun goofed. 'yomeru' is suppose to the 'potential' form of 'to read'. As in &amp;quot;he could read this&amp;quot; &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;(er, don't quote me on that) &lt;/ins&gt;or something like that.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:::@Tadahima. that makes a lot more sense considering this was a challenge. Speaking of which, the &amp;quot;Usana&amp;quot; in the first line is probably &amp;quot;uso na&amp;quot;. 'uso' = 'lie'. --[[User:AntonImaus|AntonImaus]] 03:32, 18 August 2010 (PDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:::@Tadahima. that makes a lot more sense considering this was a challenge. Speaking of which, the &amp;quot;Usana&amp;quot; in the first line is probably &amp;quot;uso na&amp;quot;. 'uso' = 'lie'. --[[User:AntonImaus|AntonImaus]] 03:32, 18 August 2010 (PDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>AntonImaus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://sonichu.com/w/index.php?title=Talk:CWC_Update_29_July_2009&amp;diff=109770&amp;oldid=prev</id>
		<title>AntonImaus: /* 日本語のパート */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sonichu.com/w/index.php?title=Talk:CWC_Update_29_July_2009&amp;diff=109770&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2010-08-18T10:32:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;日本語のパート&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 06:32, 18 August 2010&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l39&quot;&gt;Line 39:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 39:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:::You probably know this language better than me, but I'm fairly sure 読める is yoMEru. Either way, I think this translation is adequate enough to put on the translation. What do you think? --[[User:SeventhBase|Seventh]][[User Talk:SeventhBase|Base]] 16:07, 17 August 2010 (PDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:::You probably know this language better than me, but I'm fairly sure 読める is yoMEru. Either way, I think this translation is adequate enough to put on the translation. What do you think? --[[User:SeventhBase|Seventh]][[User Talk:SeventhBase|Base]] 16:07, 17 August 2010 (PDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;::Possibilities - If Mandai = Mondai (問題: problem, question) and Oto = Outou (応答: respond), then &amp;quot;Kono mondai subete korera no gengo de outou suru hitsuyo ga arimasu&amp;quot; = &amp;quot;He must respond to all these questions in these languages&amp;quot; ? [[User:Tadahima|Tadahima]] 18:35, 17 August 2010 (PDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;::Possibilities - If Mandai = Mondai (問題: problem, question) and Oto = Outou (応答: respond), then &amp;quot;Kono mondai subete korera no gengo de outou suru hitsuyo ga arimasu&amp;quot; = &amp;quot;He must respond to all these questions in these languages&amp;quot; ? [[User:Tadahima|Tadahima]] 18:35, 17 August 2010 (PDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;:::@SeventhBase. Yeah. I dun goofed. 'yomeru' is suppose to the 'potential' form of 'to read'. As in &quot;he could read this&quot; or something like that.&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;:::@Tadahima. that makes a lot more sense considering this was a challenge. Speaking of which, the &quot;Usana&quot; in the first line is probably &quot;uso na&quot;. 'uso' = 'lie'. --[[User:AntonImaus|AntonImaus]] 03:32, 18 August 2010 (PDT)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>AntonImaus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://sonichu.com/w/index.php?title=Talk:CWC_Update_29_July_2009&amp;diff=109630&amp;oldid=prev</id>
		<title>Tadahima at 01:38, 18 August 2010</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sonichu.com/w/index.php?title=Talk:CWC_Update_29_July_2009&amp;diff=109630&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2010-08-18T01:38:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 21:38, 17 August 2010&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l38&quot;&gt;Line 38:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 38:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;::I removed &amp;quot;aso&amp;quot; because it's more of an exclamation rather than a real word (sort of like &amp;quot;oh&amp;quot;. No idea what the first sentence is trying to say. &amp;quot;mandai&amp;quot; was difficult but it has to do with &amp;quot;ten thousand&amp;quot; (man) and &amp;quot;great&amp;quot;. Let's assume it said &amp;quot;He should sound great in a million languages!&amp;quot;, then it seems to make sense with this video. So yeah, there's my input. Keep in mind I'm not very good with the language as I needed Google and a dictionary. --[[User:AntonImaus|AntonImaus]] 17:13, 15 August 2010 (PDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;::I removed &amp;quot;aso&amp;quot; because it's more of an exclamation rather than a real word (sort of like &amp;quot;oh&amp;quot;. No idea what the first sentence is trying to say. &amp;quot;mandai&amp;quot; was difficult but it has to do with &amp;quot;ten thousand&amp;quot; (man) and &amp;quot;great&amp;quot;. Let's assume it said &amp;quot;He should sound great in a million languages!&amp;quot;, then it seems to make sense with this video. So yeah, there's my input. Keep in mind I'm not very good with the language as I needed Google and a dictionary. --[[User:AntonImaus|AntonImaus]] 17:13, 15 August 2010 (PDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:::You probably know this language better than me, but I'm fairly sure 読める is yoMEru. Either way, I think this translation is adequate enough to put on the translation. What do you think? --[[User:SeventhBase|Seventh]][[User Talk:SeventhBase|Base]] 16:07, 17 August 2010 (PDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:::You probably know this language better than me, but I'm fairly sure 読める is yoMEru. Either way, I think this translation is adequate enough to put on the translation. What do you think? --[[User:SeventhBase|Seventh]][[User Talk:SeventhBase|Base]] 16:07, 17 August 2010 (PDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;::Possibilities - If Mandai = Mondai (問題: problem, question) and Oto = Outou (応答: respond), then &amp;quot;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Subete &lt;/del&gt;korera no gengo de outou suru hitsuyo ga arimasu&amp;quot; = &amp;quot;He must respond to all these questions in these languages&amp;quot; ? [[User:Tadahima|Tadahima]] 18:35, 17 August 2010 (PDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;::Possibilities - If Mandai = Mondai (問題: problem, question) and Oto = Outou (応答: respond), then &amp;quot;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Kono mondai subete &lt;/ins&gt;korera no gengo de outou suru hitsuyo ga arimasu&amp;quot; = &amp;quot;He must respond to all these questions in these languages&amp;quot; ? [[User:Tadahima|Tadahima]] 18:35, 17 August 2010 (PDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Tadahima</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://sonichu.com/w/index.php?title=Talk:CWC_Update_29_July_2009&amp;diff=109628&amp;oldid=prev</id>
		<title>Tadahima at 01:35, 18 August 2010</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sonichu.com/w/index.php?title=Talk:CWC_Update_29_July_2009&amp;diff=109628&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2010-08-18T01:35:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 21:35, 17 August 2010&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l38&quot;&gt;Line 38:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 38:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;::I removed &amp;quot;aso&amp;quot; because it's more of an exclamation rather than a real word (sort of like &amp;quot;oh&amp;quot;. No idea what the first sentence is trying to say. &amp;quot;mandai&amp;quot; was difficult but it has to do with &amp;quot;ten thousand&amp;quot; (man) and &amp;quot;great&amp;quot;. Let's assume it said &amp;quot;He should sound great in a million languages!&amp;quot;, then it seems to make sense with this video. So yeah, there's my input. Keep in mind I'm not very good with the language as I needed Google and a dictionary. --[[User:AntonImaus|AntonImaus]] 17:13, 15 August 2010 (PDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;::I removed &amp;quot;aso&amp;quot; because it's more of an exclamation rather than a real word (sort of like &amp;quot;oh&amp;quot;. No idea what the first sentence is trying to say. &amp;quot;mandai&amp;quot; was difficult but it has to do with &amp;quot;ten thousand&amp;quot; (man) and &amp;quot;great&amp;quot;. Let's assume it said &amp;quot;He should sound great in a million languages!&amp;quot;, then it seems to make sense with this video. So yeah, there's my input. Keep in mind I'm not very good with the language as I needed Google and a dictionary. --[[User:AntonImaus|AntonImaus]] 17:13, 15 August 2010 (PDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:::You probably know this language better than me, but I'm fairly sure 読める is yoMEru. Either way, I think this translation is adequate enough to put on the translation. What do you think? --[[User:SeventhBase|Seventh]][[User Talk:SeventhBase|Base]] 16:07, 17 August 2010 (PDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:::You probably know this language better than me, but I'm fairly sure 読める is yoMEru. Either way, I think this translation is adequate enough to put on the translation. What do you think? --[[User:SeventhBase|Seventh]][[User Talk:SeventhBase|Base]] 16:07, 17 August 2010 (PDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;::Possibilities - If Mandai = Mondai (問題: problem, question) and Oto = Outou (応答: respond), then &quot;Subete korera no gengo de outou suru hitsuyo ga arimasu&quot; = &quot;He must respond to all these questions in these languages&quot; ? [[User:Tadahima|Tadahima]] 18:35, 17 August 2010 (PDT)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Tadahima</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://sonichu.com/w/index.php?title=Talk:CWC_Update_29_July_2009&amp;diff=109577&amp;oldid=prev</id>
		<title>SeventhBase: /* 日本語のパート */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sonichu.com/w/index.php?title=Talk:CWC_Update_29_July_2009&amp;diff=109577&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2010-08-17T23:07:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;日本語のパート&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 19:07, 17 August 2010&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l37&quot;&gt;Line 37:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 37:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;::I removed &amp;quot;aso&amp;quot; because it's more of an exclamation rather than a real word (sort of like &amp;quot;oh&amp;quot;. No idea what the first sentence is trying to say. &amp;quot;mandai&amp;quot; was difficult but it has to do with &amp;quot;ten thousand&amp;quot; (man) and &amp;quot;great&amp;quot;. Let's assume it said &amp;quot;He should sound great in a million languages!&amp;quot;, then it seems to make sense with this video. So yeah, there's my input. Keep in mind I'm not very good with the language as I needed Google and a dictionary. --[[User:AntonImaus|AntonImaus]] 17:13, 15 August 2010 (PDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;::I removed &amp;quot;aso&amp;quot; because it's more of an exclamation rather than a real word (sort of like &amp;quot;oh&amp;quot;. No idea what the first sentence is trying to say. &amp;quot;mandai&amp;quot; was difficult but it has to do with &amp;quot;ten thousand&amp;quot; (man) and &amp;quot;great&amp;quot;. Let's assume it said &amp;quot;He should sound great in a million languages!&amp;quot;, then it seems to make sense with this video. So yeah, there's my input. Keep in mind I'm not very good with the language as I needed Google and a dictionary. --[[User:AntonImaus|AntonImaus]] 17:13, 15 August 2010 (PDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;:::You probably know this language better than me, but I'm fairly sure 読める is yoMEru. Either way, I think this translation is adequate enough to put on the translation. What do you think? --[[User:SeventhBase|Seventh]][[User Talk:SeventhBase|Base]] 16:07, 17 August 2010 (PDT)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>SeventhBase</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://sonichu.com/w/index.php?title=Talk:CWC_Update_29_July_2009&amp;diff=109095&amp;oldid=prev</id>
		<title>AntonImaus: /* 日本語のパート */ Okay, that should do it</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sonichu.com/w/index.php?title=Talk:CWC_Update_29_July_2009&amp;diff=109095&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2010-08-16T00:16:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;日本語のパート: &lt;/span&gt; Okay, that should do it&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 20:16, 15 August 2010&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l33&quot;&gt;Line 33:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 33:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;**Just...further...update! I altered some words and Google gives a different translation.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;**Just...further...update! I altered some words and Google gives a different translation.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;**&lt;/del&gt;正しいクリスならばと読める彼だが。彼は万大すべてこれらの言語で音する必要があります！&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;::&lt;/ins&gt;正しいクリスならばと読める彼だが。彼は万大すべてこれらの言語で音する必要があります！&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;::(Oh) but he does read as if the right Chris. He should sound great in all these languages million!&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;**(Oh) but he does read as if the right Chris. He should sound great in all these languages million!&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;::&lt;/ins&gt;I removed &amp;quot;aso&amp;quot; because it's more of an exclamation rather than a real word (sort of like &amp;quot;oh&amp;quot;. No idea what the first sentence is trying to say. &amp;quot;mandai&amp;quot; was difficult but it has to do with &amp;quot;ten thousand&amp;quot; (man) and &amp;quot;great&amp;quot;. Let's assume it said &amp;quot;He should sound great in a million languages!&amp;quot;, then it seems to make sense with this video. So yeah, there's my input. Keep in mind I'm not very good with the language as I needed Google and a dictionary. --[[User:AntonImaus|AntonImaus]] 17:13, 15 August 2010 (PDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;**&lt;/del&gt;I removed &amp;quot;aso&amp;quot; because it's more of an exclamation rather than a real word (sort of like &amp;quot;oh&amp;quot;. No idea what the first sentence is trying to say. &amp;quot;mandai&amp;quot; was difficult but it has to do with &amp;quot;ten thousand&amp;quot; (man) and &amp;quot;great&amp;quot;. Let's assume it said &amp;quot;He should sound great in a million languages!&amp;quot;, then it seems to make sense with this video. So yeah, there's my input. Keep in mind I'm not very good with the language as I needed Google and a dictionary. --[[User:AntonImaus|AntonImaus]] 17:13, 15 August 2010 (PDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>AntonImaus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://sonichu.com/w/index.php?title=Talk:CWC_Update_29_July_2009&amp;diff=109094&amp;oldid=prev</id>
		<title>AntonImaus: /* 日本語のパート */ Formatting</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sonichu.com/w/index.php?title=Talk:CWC_Update_29_July_2009&amp;diff=109094&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2010-08-16T00:14:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;日本語のパート: &lt;/span&gt; Formatting&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 20:14, 15 August 2010&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l33&quot;&gt;Line 33:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 33:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;**Just...further...update! I altered some words and Google gives a different translation.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;**Just...further...update! I altered some words and Google gives a different translation.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;正しいクリスならばと読める彼だが。彼は万大すべてこれらの言語で音する必要があります！&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;**&lt;/ins&gt;正しいクリスならばと読める彼だが。彼は万大すべてこれらの言語で音する必要があります！&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;(Oh) but he does read as if the right Chris. He should sound great in all these languages million!&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;**&lt;/ins&gt;(Oh) but he does read as if the right Chris. He should sound great in all these languages million!&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;I removed &amp;quot;aso&amp;quot; because it's more of an exclamation rather than a real word (sort of like &amp;quot;oh&amp;quot;. No idea what the first sentence is trying to say. &amp;quot;mandai&amp;quot; was difficult but it has to do with &amp;quot;ten thousand&amp;quot; (man) and &amp;quot;great&amp;quot;. Let's assume it said &amp;quot;He should sound great in a million languages!&amp;quot;, then it seems to make sense with this video. So yeah, there's my input. Keep in mind I'm not very good with the language as I needed Google and a dictionary. --[[User:AntonImaus|AntonImaus]] 17:13, 15 August 2010 (PDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;**&lt;/ins&gt;I removed &amp;quot;aso&amp;quot; because it's more of an exclamation rather than a real word (sort of like &amp;quot;oh&amp;quot;. No idea what the first sentence is trying to say. &amp;quot;mandai&amp;quot; was difficult but it has to do with &amp;quot;ten thousand&amp;quot; (man) and &amp;quot;great&amp;quot;. Let's assume it said &amp;quot;He should sound great in a million languages!&amp;quot;, then it seems to make sense with this video. So yeah, there's my input. Keep in mind I'm not very good with the language as I needed Google and a dictionary. --[[User:AntonImaus|AntonImaus]] 17:13, 15 August 2010 (PDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>AntonImaus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://sonichu.com/w/index.php?title=Talk:CWC_Update_29_July_2009&amp;diff=109093&amp;oldid=prev</id>
		<title>AntonImaus: /* 日本語のパート */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sonichu.com/w/index.php?title=Talk:CWC_Update_29_July_2009&amp;diff=109093&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2010-08-16T00:13:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;日本語のパート&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 20:13, 15 August 2010&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l31&quot;&gt;Line 31:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 31:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;** This thing is kicking my ass. The first part is unintelligible, though I keep wanting to hear &amp;quot;musa,&amp;quot; &amp;quot;greedy.&amp;quot; I'm thinking that it's not tagashi, which sounds like gibberish, but tadashi, correct, as in, the correct Chris. And I have no idea what mandai is supposed to mean... 助けてくれ~ ロニチュせんぱい! --[[User:Schuzrum-dias|Schuzrum Dias]] 11:57, 3 August 2010 (PDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;** This thing is kicking my ass. The first part is unintelligible, though I keep wanting to hear &amp;quot;musa,&amp;quot; &amp;quot;greedy.&amp;quot; I'm thinking that it's not tagashi, which sounds like gibberish, but tadashi, correct, as in, the correct Chris. And I have no idea what mandai is supposed to mean... 助けてくれ~ ロニチュせんぱい! --[[User:Schuzrum-dias|Schuzrum Dias]] 11:57, 3 August 2010 (PDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*Giving it a shot too. From context, I think he's saying something to the effect of &amp;quot;the real Chris can read multiple languages&amp;quot;. The hardest part about doing this transcription is that he slurs on the vowels. --[[User:AntonImaus|AntonImaus]] 16:53, 15 August 2010 (PDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*Giving it a shot too. From context, I think he's saying something to the effect of &amp;quot;the real Chris can read multiple languages&amp;quot;. The hardest part about doing this transcription is that he slurs on the vowels. --[[User:AntonImaus|AntonImaus]] 16:53, 15 August 2010 (PDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;**Just...further...update! I altered some words and Google gives a different translation.&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;br&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;正しいクリスならばと読める彼だが。彼は万大すべてこれらの言語で音する必要があります！&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;br&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;(Oh) but he does read as if the right Chris. He should sound great in all these languages million!&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;br&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;I removed &quot;aso&quot; because it's more of an exclamation rather than a real word (sort of like &quot;oh&quot;. No idea what the first sentence is trying to say. &quot;mandai&quot; was difficult but it has to do with &quot;ten thousand&quot; (man) and &quot;great&quot;. Let's assume it said &quot;He should sound great in a million languages!&quot;, then it seems to make sense with this video. So yeah, there's my input. Keep in mind I'm not very good with the language as I needed Google and a dictionary. --[[User:AntonImaus|AntonImaus]] 17:13, 15 August 2010 (PDT)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>AntonImaus</name></author>
	</entry>
</feed>