CWC to Mr. Miyamoto-san

From CWCki
Revision as of 03:25, 4 June 2009 by VanKrause (talk | contribs) (editing and trimming down the carried-over intro)
Jump to navigation Jump to search

The Miyamoto Saga involved this video, which features Chris mispronouncing "Miyamoto", performing the female equivelent of the Japanese greeting bow, and racistly re-enacting the commercial "Wii would like to play". Chris thought that Miyamoto would like to see his vandalized Wii Remote and Nunchuk, both colored Sonichu yellow and blue.

Video

I am a real deal, believe me.

Video Transcript

[bows deeply] Ohayō, Mr. Miyamoto-san.

[loudly sets down Wii Remote and Nunchuk] I am he-- I have br-- decided to, uh, do this video standing up, as I felt it more appropriate, so that I could also loan myself to bow for your presence and such. [sighs] Anyway… I have checked my, uh, e-mail account. No trolls have sent any-- any slanderous e-mails or-- any e-mails, or-- Nobody has hacked my AOL account of chrischansonichu@aol.com. So… you ha-- so, you’re still talking to the real Christian Weston Chandler. [removes glasses dramatically] Believe me. [inhales deeply, sighs, and returns glasses to face] And also, uh, y’know, I’ve sent you a...nother… Also, I can also further prove it… [reaches into pocket] My driver’s license. [holds out license for a close-up] I cover my, uh, number on there… but if you look closely enough, you can-- if you look at-- in one part, if you-- you can see the, uh, “Virginia”… and the state numbers on there. [puts license back in pocket] The state-shaped logo on there.

And also, Mr. Miyamoto… [picks up Wii Remote and Nunchuk] my Wii Remote and Nunchuk. [holds out Nunchuk proudly] “We would like to play” [bows as if presenting the Wii Remote and Nunchuk] to quote the commercial in a honorable way, if I may. [sets Wii Remote and Nunchuk back down]

So, Mr. Miyamoto, please, uh… do not i-- do not disres-- do not, uh, a-- do not, uh, quote me as a-- a troll, because I am a real deal, believe me. I mean, although I guess I do deserve it, upon retrospect, since I, uh-- [inhales deeply and sighs] made the, uh, accusation myself. So, hopefully, we can set this-- set this minor business as-- minor bit of bad business aside and continue on for good business. And hopefully, I will be able to, uh, meet with you in Redmond… as soon as possible. I’ll be talking to my church congregation tomorrow. And, uh, I wish you a pleasant day, Miyamoto-san. [bows]

Sayōnara for now.